Neverwinter « traduit et doublé en français à la sortie »

Neverwinter sera disponible en bêta ouverte le 30 avril prochain. Pour l'occasion, le MMO d'action sera intégralement traduit et doublé en français (par le studio berlinois Anakan).

Vallée de Roth

On a noté la date de la bêta ouverte de Neverwinter, le 30 avril prochain - et le 25 pour ceux profitant de l'accès anticipé. Et si la version bêta du jeu n'est pas encore totalement disponible dans la langue de Molière, aujourd'hui, l'éditeur Perfect World confirme qu'à l'occasion de ce lancement, le MMO d'action sera intégralement disponible en français (que ce soit l'interface, les textes ou les voix des personnages). Les francophiles apprécieront.

On note par ailleurs que la localisation [des voix] de Neverwinter a été confiée au studio berlinois Anakan - qui se charge notamment de la traduction des titres du groupe Hasbro (titulaire de la licence Donjons et Dragons et de ses déclinaisons vidéo ludiques). À en croire le site du studio, Anakan aurait déjà assuré la traduction de quelque 1500 jeux, parmi lesquels des MMO (on note la référence à Runes of Magic... chacun appréciera - plus ou moins - la qualité du résultat). Dans le cadre de Neverwinter, on pourra quoiqu'il en soit juger la localisation sur pièce dès le 30 avril, donc.

Mise à jour : Perfect World nous fait savoir que la traduction des textes de Neverwinter est assurée en interne par les équipes de Perfect World à Amsterdam, seul le doublage des voix est confié à Anakan. C'est dit !

Réactions (27)

Afficher sur le forum

  • En chargement...