La traduction des épisodes hebdomadaires sur JeuxOnLine

25/9/2010 à 20h51 | Par Meliagan | 8 |
Cette information provient de notre site Star Trek Online

Le cinquième et dernier épisode de la première série sur les Breen est mis en ligne ce jour. Il vient conclure cette première série d'histoires hebdomadaires proposées aux joueurs de Star Trek Online.


Si Cryptic Studios demeure très actif sur le développement de STO et la variété des options de jeu proposées, il n'en demeure pas moins l'existence de zones d'ombres quant au suivi des traductions du jeu en français et en allemand. Selon l'équipe de développement, la dernière VF de STO existe mais ne peut être mise en ligne ... "A cause d'un problème technique" selon le forum officiel.

Dans l'attente d'un retour à la normale, ce sont les fans qui prennent la relève en proposant à la communauté, leurs propres traductions, même si l'objectif n'est pas de se substituer à l'officiel. Ainsi, vous pouvez avoir un aperçu très fidèle de ce que nous racontent ces cinq premiers épisodes avec les traductions de SteelArmor sur notre forum JeuxOnLine. Merci pour tout le temps passé et la qualité des textes en français !

- Episode Spécial -1 : Cold Case

- Episode Spécial - 2 : Out in the Cold

- Episode Spécial - 3 : Cold Comfort

- Episode Spécial - 4 : Cold Case

- Episode Spécial - 5 : Cold Storage

  • Imprimer
  • Envoyer par e-mail
  • Réagir
Publicité

Vos réactions

SteelArmor
Le 26/9/2010 à 02:29:47
De rien, ce fut fait avec bon coeur afin que les joueurs de STO puissent profiter pleinement de cette passionnante série.

Alors oui les grincheux diront qu'il y a un coté KOTOR mélangé avec du MASS EFFECT 1 à cette histoire. Mais bon moi je me suis vraiement bien amusé...

Et l'on en apprendra certainement plus dans les mois qui viennent sur les iconniens qui instrumentalisent les Undines pour nous pourrir l'existance...

Merci à l'équipe de rédaction de JoL pour m'avoir permis de réaliser dans les meilleures conditions possibles ce projet traduction atypique. Merci a tous celles et ceux qui m'ont apporté leur soutient et leurs encouragements. Cette traduction avait ceci d'intéressant qu'elle était faite en directe le jour de la sortie de l'épisode en même temps que je découvrais l'épisode. Il fallait innové pour souligner l'aspect innovant de ce rendez-vous hebdomadaire.

Je ne sais pas si je ferai la traduction des prochains épisodes spéciaux. Normalement les histoires devrait être plus courtes et le stress qu'implique une telle traduction diminuer. Nous verons bien le moment venu.
Qasar
Avatar de Qasar
Le 26/9/2010 à 09:58:54
Bravo !

N'ayant aucune notion de KOTOR ou Mass Effect 2, j'ai tout simplement bien aimé cette mission.
Yerdoni
Avatar de Yerdoni
Le 26/9/2010 à 13:33:33
Très bonne initiative qui va en aider plus d'un.

Merci.
debigoude
Avatar de debigoude
félicitation Le 26/9/2010 à 15:18:50
bonjour,

encore félicitation pour ce que tu fais

tu es à partir de cet instant promu comme mon traducteur officiel, c'est mon officier de passerelle qui fait la tête, il se retrouve avec éplucher les pommes de terre en soute^^

encore merci, j'espère que tu continueras à nous éclairer

bien affectueusement rahaane debigoude
SteelArmor
Le 26/9/2010 à 16:19:34
Pour rappel si vous voulez avoir les récompensent sépciales il faut vous dépécher le 14/10/10 ces récompneses ne seront plus distribuées.

Si vous avez des amis qui n'ont pas encore profitez de ces épisodes et de leurs récompense n'hésitez pas à leur en parler.

Debigoude merci pour cette promotion .