[Actu] Aion à la conquête du Japon

Répondre
Partager Rechercher
Cette actualité a été publiée le 20/4/2009 à 13:53 par Uther sur notre site Aion :

Citation :
Après la Corée et la Chine, Aion poursuit son implantation en Asie et part à la conquête du Japon. Le bêta-test ouvert est programmé pour juillet.


N'hésitez pas à utiliser ce fil pour réagir à cette information.
Juste un détail :

Malgré l'apparent échelonnement des lancements, NCwest confirme cependant son indépendance en matière calendrier par l'intermédiaire de son représentant anglais "Ayase".


Citation :
We operate on our own schedule and are not bound to release Aion in relation to the other [...] territories.

Nous opérons selon notre propre programme, et nous ne sommes pas lié par le lancement d'Aion dans les autres territoires.
http://www.aionsource.com/forum/330127-post.html
Lorsque je lis le post suivant (http://www.aionsource.com/forum/330127-post.html) je comprend que le jeu sera introduit au Japon, à Tawain puis à l'ouest (donc chez nous) dans cet ordre.

Ai-je un souci avec mon anglais ? (Ce que je conçois tout à fait d'ailleurs...)

Citation :
Following the korean and chinese release, Japan, Taiwan and the western parts of the world will get the game later this year (in that order)."
Dans ce cas, (et même dans tous les cas en fait) comment interpréter le message plutôt flou à mon goût d'Ayase ? Après tout, ça peut aussi très bien signifier qu'Aion ne sortira chez nous qu'en 2010 non ?
mon petit doigt m'a dit 2010 fin Q1 voir Q2 pour la sortie west d'AION

et il s'y connait mon petit doigt !
Ah tiens,

Je sais pas ce que ça vaut, mais ça vient d'Ayase mais bon, je reste tout de même sceptique. Donc pas de trad' française ? ><

Citation :
We're on track for a release this fall (before winter, after summer) with our English EU/NA version of the game. There will be online events akin to 'open beta' that allow you to try the game out before that!
pas de trad française ?

cool, mes potes vont pouvoir rester sur wow !

j'hallucine

PS : si c'est vrai, c'est clair pour moi, je reste sur la version chinoise, ils iront se faire ### avec leur us version
En gros ils prévoient la version anglaise EU, et USA pour cet automne, et ils disent qu'il y aura comme pour les versions asiatiques des open bêta pour essayer le jeu.
non çà en revient toujours au même...

on va pas recommencer comme avec la version FR d'EVE Online que beaucoup attendent...

se passer d'une traduction FR, c'est se passer de nombreux joueurs, et pas que des kikoolols...

bref, çà serait encore un sacré recule et une belle déception...
mais on en est pas là, wait & see
Citation :
Publié par Torty
Si le jeux est déjà en anglais ce sera déjà un bon point de départ, j'arrive plus à lire l'anglais que le coréen...
Pareil, mais le souci pour moi c'est qu'une bonne moitié de mes camarades de jeu ne viendront pas du coup. Autant dire que je ne resterais pas non plus : j'ai des notions d'anglais, je le comprend mais alors le parler (enfin l'écrire)... Oulalala.

Maintenant, je ne sais pas, il n'y a pas eu de précisions demandées sur les autres pays européens, je suppose que si on posait la question à Ayase on aurait peut être une réponse : quelqu'un serait suffisamment bon en anglais pour lui poser la question ? (je peux tenter le coup si vous voulez mais je suis pas sûre sûre d'être comprise, vu mon niveau d'anglais).
voilà, j'ai posé la question comme çà me venait ^^

y'a plus qu'à serrer les fesses en attendant la réponse...
Citation :
Publié par Lunny
En gros ils prévoient la version anglaise EU, et USA pour cet automne, et ils disent qu'il y aura comme pour les versions asiatiques des open bêta pour essayer le jeu.
Juste au passage, y'a déjà une beta EU et US, c'est juste qu'ils n'en parlent nul part

nb : reçu cet après-midi. (grâce à une connaissance chez NCSoft)

Citation :
Hello!

Thank you for participating in the Friends and Family Alpha Test for Aion! Below you will find your Aion code which you will use to create your game account.
Vu que la version fr et de sont traduites à partir de la version anglaise, celle-ci est donc prête avant (logique).

Les 3 versions devaient sortir en même temps, mais ils ont pris tellement de retard qu'ils vont surement sortir la version anglaise avant.

C'est aussi simple que ça, pour nous ça ne change rien, qu'ils choisissent de sortir la VA avant ou qu'ils choisissent de sortir les version anglaise/allemande/française en même temps, dans un cas comme dans l'autre on l'aura en français au même moment.
sauf que si il ne les sortent pas en même temps...

je veux bien parier ma chemise qu'ils ne la sortiront jamais.

on commence à connaitre les moineaux quand même !
Citation :
Publié par Crowzer
L'Alpha test ? C'est juste chaud.

Le jeu sera traduit en intégralement en FR.
je n'en suis plus sur du tout
la crise tout çà, ma bonne dame...
c'est pratique la crise quand même
tu ferais mieux d'insister avec moi sur le site d'aionsource plutôt que de casser du français sur leur site...

c'est pas bien, t'as jamais entendu parler de la solidarité ?

surtout sur un sujet aussi sensible...

même si tu t'en fouts, ce n'est pas le cas de tout le monde, je trouve bien triste tes interventions sur leur site.

si il parle de l'english version comme tu dis, c'est parce qu'on lui a poser la question pour l'english version...

donc, moi je ne fais que lui demander pour la french version, non mais ho !
Je rejoins Karak, je ne vois pas en quoi nos doutes semblent aussi injustifiés, après les retards, on est quand meme en droit de se poser des questions.

En tout cas, même si je ne suis pas très forte en anglais il me semble que cela ne valait pas une réponse aussi sèche de ta part sur Aionsource, Mygollas.
Pfff Ayase kill me.

C'est tjs prévu pour être lancé en même temps.

Même si on lui demandait pour la version anglaise, il n'avait aucun intérêt à préciser "english EU/NA version" car par définition la version anglaise est forcément inclue dans les versions EU/NA, et en ajoutant cette précision, alors qu'il sait pertinemment que AS est suivi par toutes les nationalité, cela venait exclure les autres versions.
Citation :
Publié par Lyael
Lorsque je lis le post suivant (http://www.aionsource.com/forum/330127-post.html) je comprend que le jeu sera introduit au Japon, à Tawain puis à l'ouest (donc chez nous) dans cet ordre.

Ai-je un souci avec mon anglais ? (Ce que je conçois tout à fait d'ailleurs...)
Oui (désolé)

Il dit que l'article ne fait pas mention d'un ordre, corrigeant ainsi la citation dans le début de son post.
En effet, il parle de la version anglaise et il y aura une trad' comme il le dit plus bas. http://www.aionsource.com/forum/334700-post13.html

Encore une fois Mygollas, tout le monde n'a pas ta dextérité avec l'anglais, et à mes yeux non expérimentés, sa phrase pouvait paraître ambigue.

Edit pour Chrome : t'as pas a être désolé hein ^^ j'assume totalement ma non pratique de l'anglais , d'où ma demande de précisions.
Je n'ai aucune dextérité en anglais, c'est juste de la logique... et au final j'ai tord

Il n'y a aucune logique dans le fait de préciser "english EU/NA version" puisque l'anglais est forcément inclue dans les versions EU/NA, surtout qu'il poste sur un forum anglais et qu'il est CM anglais...

Donc dans un franç... anglais correct la précision de l'anglais, même si c'est tiré de la question originelle, vient exclure les autres versions.

Les CM devraient faire du droit


Bon je vais tuer des gens sur AoC pour la peine.
Répondre

Connectés sur ce fil

 
1 connecté (0 membre et 1 invité) Afficher la liste détaillée des connectés