[Exclu] Rencontre avec Jeff Anderson, PDG de Turbine.

Répondre
Partager Rechercher
Merci

C'est du bon boulot ca , tu mérite ta carte de presse

Que des bonnes nouvelles pour moi qui n'avait pas comme grief un serveur localisé france ou un serveur dédié RP

Plus qu'a attendre qu'un site marchand mette enfin en vente les boites de préco en étant clair et précis sur sa démarche pour faire parvenir le code de précommande pour les dix jours , ca ne saurais tardé je pense

Trés bonne nouvelle que de savoir encore confirmé l'info que des add-ons permettrons l'accés a de nouvelles zones des Terres du Milieu et a l'avenir un systéme de "housing"

J'aurais juste une question par curiosité , ou a Paris c'est déroulé cette conférence de presse?
Arghh... ils prévoient Fangorn, j'en connais un qui va encore être bon pour un traumatisme .

Par contre, je trouve bien dommage qu'il n'y ait pas de serveur FR, ça risque d'être une galère innommable lorsqu'il s'agira de trouver tel ou tel NPC, telle ou telle région, tel ou tel objet, dont les noms auront été localisés... vraiment dommage .
Citation :
Publié par Kelem Khâl La'Ri
Arghh... ils prévoient Fangorn, j'en connais un qui va encore être bon pour un traumatisme .

Par contre, je trouve bien dommage qu'il n'y ait pas de serveur FR, ça risque d'être une galère innommable lorsqu'il s'agira de trouver tel ou tel NPC, telle ou telle région, tel ou tel objet, dont les noms auront été localisés... vraiment dommage .
Oui vraiment dommage, surtout après l'excellent boulot de localisation ...
Citation :
Publié par Kelem Khâl La'Ri
Par contre, je trouve bien dommage qu'il n'y ait pas de serveur FR, ça risque d'être une galère innommable lorsqu'il s'agira de trouver tel ou tel NPC, telle ou telle région, tel ou tel objet, dont les noms auront été localisés... vraiment dommage .
Pour ma part je ne ferais pas 2 fois la même erreur. J'installe le jeu en VO direct!
Bon et bien c'est dommage mais si le jeu sort en serveur international cela sera sans moi.
Mon anglais est assez limité, même si j'arrive à le lire relativement vite pour ce qui est de l'écrire
Sans parler du problème que cela pourra comporter au niveau de la localisation...mais bon je les comprends vu les soucis de DDO ... la seule chose qu on pourrait leur demander, ce sont des canaux de langue comme sur EVE.

Enfin on verra bien ^^
Mee non, laissez lui sa chance : le client sera fort probablement multilangues (au pif : Anglais/Allemand/Francais)

Si c'est le cas, TOUT sera dans la langue choisie lors de l'installation SAUF les dialogues entre joueurs qui seront dans leur langue d'origine ^^
Salut,

Je ne suis pas trop ravi par ces annonces. Mais je pense que ce n'est qu'en attendant de voir le succès que rencontre Lotro, enfin j'espère.

Pour ce qui est de la traduction elle est déjà de bonne qualité dans l'ensemble, même si quelques erreurs sont là.

J'aurais préféré un serveur FR tout de même, pour plus de confort de jeu. Mais il fallait s'y attendre un peu.
Quand Blizzard a traduit les noms propres dans WOW, ce fut pas un franc succès! Certains etaient habitués aux noms anglais.

Tout ca sur des serveurs franco-français!

Des serveurs internationaux est leur choix. Je conseille dans ce cas de mettre la version anglaise des noms propres en anglais entre parenthèses (comme WOW l'avait fat en compromis).

Je vois déjà le franco dans un anglais hesitant demander a un allemand avec un anglais tout aussi hésitant ou est Grand-Pas!
Le joyeux fouilli, je me réjouissais déjà de devoir lire du sms en fr, s'il s'y ajoute du sms allemand et anglais, ce serait une grande découverte... Tout ça fait un peu "cheap" (je m'y mets) et n'annonce rien de bon pour ce jeu.

Lotro débutera sans moi, j'espère qu'il s'en remettra.
Pour les serveurs polyglottes, c'est une bonne nouvelle je trouve !

La communauté française est assez nombreuse pour ne pas être perdue (pour les non anglophone) !!

Et pour les autres, c'est simplement l'avantage de ne jamais se sentir seul aux heures creuses, et puis c'est toujours enrichissant de se mélanger !!! (comme disait super Kashkar, je pense que la VO serait sympa !!!)

Bref pas de panique les filles
Citation :
Publié par matanae
Facile, en anglais ça fait: "Where is big foot ?"

Oé j'sais, j'suis trop fort en anglais !
Excellent en effet! Je pensais plus à "Where is Grand-pas?". Grandpa est le diminutif de grand-father en Anglais. Enfin, grand-père ou yéti, ça va pas aider
Merci pour l'article et bonne nouvelle pour les serveurs. J'ai toujours été pour les serveurs internationaux qui ont une faculté certaine à souder les différentes communautés. ( CF: Everquest; EQ2, Eve etc...)
Citation :
Publié par matanae
Facile, en anglais ça fait: "Where is big foot ?"

Oé j'sais, j'suis trop fort en anglais !
Oui et malheureusement ton exemple n'est même pas caricatural, bonne chance à tous ceux qui ignore le nom de "Grand Pas" en anglais ...
Citation :
Publié par Le Saint
Oui et malheureusement ton exemple n'est même pas caricatural, bonne chance à tous ceux qui ignore le nom de "Grand Pas" en anglais ...
Ou plutôt bonne chance à tous ceux qui ignorent les noms des 2 000 NPC, des 10 000 objets et les noms des 1500 quêtes en anglais...
Une vraie erreur à mon goût l'absence de localisation des serveurs
Sinon merci quand même le boulot Keylan !
Citation :
Publié par Nirnaeth Arnodiad
Ou plutôt bonne chance à tous ceux qui ignorent les noms des 2 000 NPC, des 10 000 objets et les noms des 1500 quêtes en anglais...
Une vraie erreur à mon goût l'absence de localisation des serveurs
Ba on fait comme dans tous les nouveau MMORPG on va découvrir par nous meme en explorant
De toute façon y aura juste à se mettre d'accord, pour que tous les fr se retrouvent sur le même serveur , et on aura sans doute 50% de fr sur le serveur.

Et tant qu'à faire faudra essayer de faire en sorte que ce ne soit pas le serveur que les allemands (qui a dit les bosch ??) ont choisit.

Au fait p'tite question: pour la beta, on a 2 serveurs d'ouverts. Qu'en est-il pour la release ? Combien y aura-t-il de serveurs?
Citation :
Publié par Lindoriel Elentir
Bon et bien c'est dommage mais si le jeu sort en serveur international cela sera sans moi.
Mon anglais est assez limité, même si j'arrive à le lire relativement vite pour ce qui est de l'écrire
C'est dommage quand même, hier par exemple, je me suis retrouvé à traduire ce qui se disait dans un groupe auquel je n'appartenais même pas. A priori, tu devrais facilement rencontrer des personnes prêtes à faire un effort pour te traduire les quelques points indispensables.
Citation :
Publié par Nirnaeth Arnodiad
Ou plutôt bonne chance à tous ceux qui ignorent les noms des 2 000 NPC, des 10 000 objets et les noms des 1500 quêtes en anglais...
Une vraie erreur à mon goût l'absence de localisation des serveurs
Sinon merci quand même le boulot Keylan !
Tout à fait d'accord. Pas de serveurs français, ok. Mais quel binz pour arriver à se faire comprendre d'un anglais ou d'un allemand avec tous ces mots localisés !!!

Besoin de 2 renforts de cuir et d'une protection en cuir pour fabriquer une veste renforcée ? : Y a intérêt à avoir le dico à portée de main et un interlocuteur patient Je sens que le canal général de discussion va être vite engorgé de questions dans ce genre.
Citation :
Publié par Super Kachkar
Pour ma part je ne ferais pas 2 fois la même erreur. J'installe le jeu en VO direct!
Encore faut-il parler anglais couramment...
Personnellement, ce n'est pas mon cas... Il est impensable pour moi d'acheter le jeu en VO. Je fais quoi alors? ben, j'achèterai pas...
Tant pis, y a l'addon d'Oblivion qui sort en attendant "Warhammer online" ou "age of Conan"...


Franchement, c'est américains sont stupides.... ils méprisent l'Europe alors qu'on leur rapporte autant que les clients américains... Ben tant pis, s'ils ne veulent pas nous offrir un service digne de ce nom, ils n'auront pas mon argent et celui de beaucoup d'autres... Je vais bien profiter de la beta gratis et hop! cassos sur un autre jeu illico!!!!
Du moment que la communautée de l'anne.. euh.. Française ce regroupe au meme endroit et comme le dit Liviel en essayant de ne pas etre avec les allemands (j'ai une preference pour la langue anglaise que allemande ^^), On devrait pouvoir s'en sortir sans trop de problemes. Et c'est comme tous il y a un temps d'adaptations/apprentissages au début apres cela se passera mieu !

Citation :
Franchement, c'est américains sont stupides.... ils méprisent l'Europe alors qu'on leur rapporte autant que les clients américains... Ben tant pis, s'ils ne veulent pas nous offrir un service digne de ce nom, ils n'auront pas mon argent et celui de beaucoup d'autres... Je vais bien profiter de la beta gratis et hop! cassos sur un autre jeu illico!!!!
Euh tu as tord justement. On leur rapporte bcp moins du fait de la traduction pour chaque pays visé. et file ta clef au lieu de leecher le jeu
Répondre

Connectés sur ce fil

 
1 connecté (0 membre et 1 invité) Afficher la liste détaillée des connectés