Pétition : Préservons l'univers de Warcraft !

Répondre
Partager Rechercher
Citation :
Publié par PtYODA
faites passer le mot sur les autres fan sites .

Quand au poste d'aguilar , ça ne change rien au final : moi je veut jouer a la version française avec les noms propres importants en Vo , c'est simple .
Je plussoie et j'ai signé
Signé.
Sinon bonne nouvelle quand même qu'on puisse jouer sur n'importe quel serveur tout en choisissant la langue, c'est pas le top (quêtes non traduites etc...) mais au moins on aura les vrai noms.

@ tancred : on affirme pas ce qu'ils doivent faire, on dit ce que nous, fans, voulons voir ou pas dans ce jeu. Libre à eux de le faire ou pas, mais au moins ils connaîtront notre position sur ce point et se rendront peut être compte à quel point leur francisation (non j'appelle pas ça une traduction) ne plait pas à tout le monde.

édit pour en dessous : la loi Toubon concernerai donc les noms propres ? première nouvelle
De plus, les changements qui nous gênent ne concernent que certains noms : ceux qui sont relatif au background de Warcraft, et non pas tous les pnj qu'on peut croiser...

édit 2 : j'avais pas vu...mdr ton avatar Dryss
Ce qui me fait sourire est qu'ils l'ont fait car nous français avons une sale réputation d'"hyper-protectionnistes" .De plus,je me demande si la loi Toubon ne les y a pas non plus obligés.Quand on voit que la version allemande garde les NP en VO...

Après,en toute objectivité,n'ayant jamais accroché aux jeux de stratégie et donc à Warcraft,je n'ai jamais baigné dans cet univers,ce qui fait que les changements de noms me choquent peu (je préfère même la sonorité de "Magni Barbe d'Erain" plutôt que de "Magni BronzeBeard"....Mais ceci est un avis perso ).
Il n'impose rien aux traducteurs, ils exprime la volonte de la majorité des joueurs francophone vis a vis de la localisation. Libre a eux de nous écouter

J'ai signé.
A part ca, Drÿss au pouvoir, Drÿss président ou encore mieux Drÿss community manager
signé aussi

je trouve que vous avez un mauvais esprit de contradiction certains, j'pense que vous pouvez comprendre que ces traductions déplaisent aux fans, pourquoi ne pas plutot faire preuve de solidarité ? on sait très bien que ya des gens que cela ne gène pas, mais ca ne les gènera pas non plus si ca reste les noms originaux
DrYsS, tant que tu y es et pour montrer ta pleine neutralité de membre d'équipe de JoL-WoW (rsp. de section et modérateur qui plus est), pourrais tu mettre l'URL de la pétition de soutien de la décision de Blizzard ?

Cela montrerait que tu respectes tous les points de vue. Merci d'avance

N'a pas signé un truc futile créé par des joueurs intégristes.
Citation :
Publié par grandchef
je trouve que vous avez un mauvais esprit de contradiction certains, j'pense que vous pouvez comprendre que ces traductions déplaisent aux fans, pourquoi ne pas plutot faire preuve de solidarité ?
Certains trouvent simplement que ca fait beaucoup de bruit pour pas grand chose. Mais bon, ce qui est important pour certains ne l est pas forcement pour d autres, et on sait que la tolerance humaine est tres limitée en general, de tous les cotés.


Blizzard, tu ecoutes tes joueurs? Le seul probleme viendra selon moi du fait que l'equipe qui gere la traduction ne depend pas specialement de Blizz.
Citation :
Publié par SlyMass
DrYsS, tant que tu y es et pour montrer ta pleine neutralité de membre d'équipe de JoL-WoW, pourrais tu mettre l'URL de la pétition de soutien de la décision de Blizzard ?
Cette pétition n'a pas pour but de mettre en avant le contraire de ce qu'on veux Bien que je respecte ce choix, comme je l'ai expliqué sur les forums officiels.
Citation :
Publié par elbandito
Hum,
j'ai été sur le site pour à la base signer la pétition, car je suis en effet contre la traduction des noms propres comme Stormwnid en Hurlevent.

Néanmois cette pétition va plus loin en donnant des restrictions sur certains monstres, lieu ou autre objet et devient au final un peu n'importe quoi selon les choix de son auteur.

Je ne signerai donc cette petition et la restransmettrai à mes amis joueurs que si elle ne ce concentre sur le probleme des noms propres (capitales and co) ... pas sur le reste!
100% ok la dessus .
C'est quoi ce truc !!!?
D'ou "FrostBlade" sonne mieux qu' "Epee des Glaces" ??

Je suis pas pour la machine a laver FR sur les noms propres .
Le reste ..... faut pas deconner .

L'etape d'apres, c'est aussi de garder les noms des items en anglais pour profiter des base de données de site de fans US ??

Je signe pas ca .
Citation :
Publié par Mzahnch
Pétition de Hitler (aka Adolph de Berlin), le 17/11/2004 à 22h41
Gouden tak!

Des trucs comme ça c'est super pour saborder la démarche
J'effectue un contrôle pour supprimer ce genre de message, signalez toute dérive à wowpetition@free.fr.
Done!
Citation :
Publié par Mzahnch
Pétition de Hitler (aka Adolph de Berlin), le 17/11/2004 à 22h41
Gouden tak!

Des trucs comme ça c'est super pour saborder la démarche
Erf mince ça ma fait marrer (C'est pas de moi je vous rassure)
Signé, parceque franchement hurlevent et d'une c'est pas la bonne traduction pour stormwind et de 2 ça sux totalement, bref si je doit me baladé avec des nom de persos et de villes comme ça dans un jeu ba au bout d'une semaine c'est cancel account (en faite s'il le change pas moi j'achéte pas le jeu FR je commande le jeu US et je jou sur les serveur US.)
Je ne vois pas pourquoi vous gueulez, pour la majorité des joueurs, c'est pas grave ou qui le préfére traduit.(on n'est pas tous FAN de WAR)

Si vous tenez absolument à jouer avec les noms d'origines rien ne vous empêches d'aller sur les serveurs UK. (Au moins là vous aurez les Noms en VO)
je signe aussi ! (j'espère pour nous qu'ils nous pas inclus déjà les noms dans les voix VF )

Citation :
Publié par Tulgor
Si vous tenez absolument à jouer avec les noms d'origines rien ne vous empêches d'aller sur les serveurs UK. (Au moins là vous aurez les Noms en VO)
Nan on veux les noms VO ET les serveurs VF
Citation :
Publié par AJT
100% ok la dessus .
C'est quoi ce truc !!!?
D'ou "FrostBlade" sonne mieux qu' "Epee des Glaces" ??

Je suis pas pour la machine a laver FR sur les noms propres .
Le reste ..... faut pas deconner .

L'etape d'apres, c'est aussi de garder les noms des items en anglais pour profiter des base de données de site de fans US ??

Je signe pas ca .
Effectivement, l'exception sur les objets n'était pas appropriée. J'ai modifiée cette "charte" proposée à Blizzard, en la limitant aux noms propres des Villes, Héros-PnJ et Monstres-Héros (tels DeathWing).
Citation :
Publié par Tulgor
Je ne vois pas pourquoi vous gueulez, pour la majorité des joueurs, c'est pas grave ou qui le préfére traduit.(on n'est pas tous FAN de WAR)

Si vous tenez absolument à jouer avec les noms d'origines rien ne vous empêches d'aller sur les serveurs UK. (Au moins là vous aurez les Noms en VO)
JE suis pas du tout fan de l'univers Warcraft j'y connais même rien, mais les nom sont tout simplement a vomir une fois mal traduit.
C'est du niveau CP de traduire les nom propres, aucun vrai traducteur digne de ce nom ne le ferait.
Citation :
Publié par Redeemer
ba au bout d'une semaine c'est cancel account (en faite s'il le change pas moi j'achéte pas le jeu FR je commande le jeu US et je jou sur les serveur US.)
Faut peut etre pas abuser non plus

Citation :
Je ne vois pas pourquoi vous gueulez, pour la majorité des joueurs, c'est pas grave ou qui le préfére traduit.(on n'est pas tous FAN de WAR)
Bah on gueule pas, on signe une petition. La plupart des joueurs fera en effet ce que tu preconises mais pour l'instant, ca nous occupe en attendant la release. Et puis puisque visiblement, beaucoup de joueurs se fichent que les noms soient en francais ou en anglais, autant satisfaire ceux qui voudraient qu ils soient en anglais non?

Je ne pense pas que ca se fera mais au moins, ca fait vivre le forum et ca satisfait des joueurs.
Citation :
Publié par grandchef
je trouve que vous avez un mauvais esprit de contradiction certains, j'pense que vous pouvez comprendre que ces traductions déplaisent aux fans, pourquoi ne pas plutot faire preuve de solidarité ?
Arrête tu sais très bien que pour la plupart des gens qui sont contre cette traduction, ce n'est pas parcqu'ils st fan, c'est parcque pour eux la traduction "sux grave a donf"...
Citation :
Publié par Tulgor
Je ne vois pas pourquoi vous gueulez, pour la majorité des joueurs, c'est pas grave ou qui le préfére traduit.(on n'est pas tous FAN de WAR)

Si vous tenez absolument à jouer avec les noms d'origines rien ne vous empêches d'aller sur les serveurs UK. (Au moins là vous aurez les Noms en VO)
Tu te trompe, 90% de la communauté est contre cette décision. On voudrait garder les noms propres d'origines, mais bénéficier d'une traduction locale pour tout le reste, ce qui me semble logique, dans la lignée de la politique des précédents opus de Warcraft. Sinon, il fallait tout traduire depuis le début.

Il ya d'autres arguments synthétisé sur la pétition que je t'invite à lire :

http://wowpetition.free.fr
Répondre

Connectés sur ce fil

 
1 connecté (0 membre et 1 invité) Afficher la liste détaillée des connectés