[Exclu] Rencontre avec Jeff Anderson, PDG de Turbine.

Répondre
Partager Rechercher
Citation :
Publié par Lilandrea
En fait, ce que j'espère, c'est qu'ils fassent des serveurs euros au lancement, et qu'avec le succès grandissant du jeu, et l'arrivée massive de joueurs germanophones et francophones, ils ouvrent des serveurs spécialisés avec possibilité de déplacer les persos...
Le problème est que ca ne ressemble pas du tout a ce qu'a fait CM jusqu'a maintenant...
Ils on toujours eu tendance a mettre trop serveur (Hormis pour ArchLord...), pour faire des Merge par la suite...
Maintenant un serveur FR, je pense que seras dès le début ou alors pas du tout, vu comment CM a procédé jusqu'a maintenant...

En même temps, commençé que avec des serveur Euro au lieu de directement commençé avec des serveurs localisé pour les Franco et Germanophone... Serait une petite erreur, du fait que justement la communauté FR est, a priori, au vu des divers post sur divers forum, peu enclin a venir si il n'y a pas de serveur FR...

Bien que l'idée soit logique...ca serais le chat qui se mort la queue au final
Ben voui, je pense aussi que ce serait une erreur, mais vu qu'apparemment ils ont l'air sûrs d'eux, qu'ils n'en mettront pas, ben je me rattrape à ce que je peux


Bon, on a aussi le quote de Nirnaeth, mais... on n'est sûrs de rien en fait
Je comprend pas quand vous parlez de Choisir un serveur, dans la news, n'est-il pas question qu'il n'y est qu'un seul serveur européen?

Si il y en avais plusieurs, le problème ne se poserais pas, pourquoi j'ai l'impression que vous répondez a une question évidente qui n'est pas posé ? J'ai raté un épisode ? :/


Je me demande aussi pourquoi les commandes on été traduite, pourquoi l'artisanat a été traduit, et pourquoi la version française du SDA a été respecté, si c'est pour finalement faire un serveur anglophone?

Sachant qu'il aurait été mieux pour les utilisateurs d'avoir une interface traduite ( l'aide en jeu, le texte des quêtes) mais au minimum ( pas le nom des quêtes, pas la carte, pas les stats ...), pourquoi avoir tout traduit ? ( jusqu'au commande, c'est quand même vachement poussé!) J'arrive vraiment pas a y voir un sens...
Qu'il n'y ait pas de serveurs rôle-play passons, j'ai déjà donné mon avis ailleurs et j'ai su faire sans jusqu'a maintenant mais les serveurs non localisés je n'aime pas du tout.

L'anglais ne me pose pas de problème et le client est localisé mais au niveau communauté et rapports entre les joueurs je n'ai jamais réussi à me sentir bien sur des serveurs "internationaux".

J'en ai fait l'expérience sur DAoC, SB ou SWG.
J'aime beaucoup grouper au fil hasard et l'idée de ne pas pouvoir communiquer avec des compagnons de jeu sans devoir faire des efforts de langue qui oblitèrent tout le reste (dur dur de s'immerger quand on essaye de communiquer avec quelqu'un d'une autre langue dans une troisième vaguement commune aux deux).

Idem pour les event de masse ou il faut traduire les directives du lead dans deux langues pour les membres du groupe.

Quant au fait de rester uniquement avec des joueurs de sa langue en se "coupant" d'une partie de la population ça ne me dit rien non plus, la population d'un serveur c'est un tout.

Edit pour au dessus: moi aussi ça m'interpelle, pourquoi avoir tout traduit si, quand on joue avec le client francophone, on se retrouver envoyé parler à "Strider" :/
Nul !

Autant un serveur international ça me branche pas des masse (déjà test) mais alors avec toutes les quêtes, objets et pnj traduits en FR ça deviens du n'importe quoi.

J'attendai de pied ferme la release pour plus avoir ce problème. Là je trouve complètement débile de pas fournir un serveur dédié au vu de la population présente (FR, GR, EN)

Bref, NUL .
Et un serveur pour les italiens, un pour les hollandais, un pour les suedois, un pour les russes, un pour les espagnols etc etc...?



On peut comprendre la politique de turbine.

1- ca coute du pognon de tenir autant de serveurs differents
2- Y'a de grandes chances pour que le serveur soit sous peuplé ( voyez sebilis sur EQ, storm ou gorenaire sur EQ2 etc etc ... )

La clientele europeenne represente un vrai potentiel, mais la diversité des langues constitue un obstacle comparé à la clientèle americaine .
Citation :
Publié par Eklaan
Et un serveur pour les italiens, un pour les hollandais, un pour les suedois, un pour les russes, un pour les espagnols etc etc...?
GOA y arrive bien avec un nombre d'abonnés équivalent au nombre de gens sur la bêta de lotro je ne vois pas en quoi turbine aurait peur avec une licence pareille...

Ce qui coûte cher dans les localisation c'est surtout les traductions et les adaptations de chacun des clients hors ici le travail est fait de toute manière et ce n'est pas quelques machines en plus qui vont grêver le budget d'une boite spécialement si les rentrées sont aussi régulières que sur un mmo.

Un autre exemple de bêtise made in Codemasters concernant les langues c'est la communication formatée en fonction de "zones" pour les clients.
Les clients belges, luxembourgeois et néerlandais sont regroupés selon la zone Benelux et toute la communication de CM se fait vers eux exclusivement en néerlandais sans possibilité de choisir la langue alors que le Benelux comporte comme langues officielles le néerlandais ET le français mais pour CM majorité néerlandophone sur la zone => on s'fait pas chier et on mail tout en néerlandais.

On a déjà fait remonter deux fois le problème vers CM depuis un moment et rien ne change.

Sincèrement ça ne donne pas l'impression d'être écoutés.
Citation :
Publié par Lilandrea
Je parle anglais couramment, je suis traductrice. Ca m'empêche pas d'être bien emmerdée quand je dois parler à un anglais ou un allemand au sujet d'une quête ou d'un PNJ, parce qu'à part les classiques, tels que Strider, Underhill...
C'est quoi Underhill?


Citation :
Publié par Lilandrea
T'as beau être bilingue tout ce que tu veux, si tu connais pas par coeur le bouquin dans les deux langues, tu ne sauras jamais que Galgals : Barrows.
Oui oui, je confirme : pendant une semaine tous les soirs, j'ai chercher quelqu'un pour faire :
"The great galagal"
"What?"
"The Great galgal"
"..."
"Bye"
"Bye"

D'autre part, beaucoup (moi le premier) trouve que c'est abuser d'employer le style sms ou kikoolol pour s'exprimer dans ce jeu...

Mais je ne parle quasiment pas anglais et je ne sais pas dire : "je cherche quelqu'un pour faire le Grand Galgal" en anglais. Donc, pour moi, ca devient du :
"LFG the Great Barrows, plz"
Le plus comique : je ne sais même pas ce que signifie "LFG". je sais juste que si je veux trouver un groupe, c'est ça que je dois dire...

bref, pour moi, comme pour d'autres, ça s'annonce vraiment pénible LOTRO...



Citation :
On peut comprendre la politique de turbine.

1- ca coute du pognon de tenir autant de serveurs differents
2- Y'a de grandes chances pour que le serveur soit sous peuplé ( voyez sebilis sur EQ, storm ou gorenaire sur EQ2 etc etc ... )

La clientele europeenne represente un vrai potentiel, mais la diversité des langues constitue un obstacle comparé à la clientèle americaine
Le potentiel de clientèle d'une licence comme LOTRO est largement supérieur!!!!!
La plupart des occidentaux connaissent LSDA. Moi, c'est ma grand-Mère qui m'a fait connaitre Tolkien, y a 15 ans!!!! t'imagine? Parcontre EQ ou même WOW, ça ne lui dit absolument rien...

En théorie, LOTRO a le potentiel pour être le plus grand succès commercial de toute l'histoire des MMORPG et pour couler WOW en quelques mois.

C'est uniquement une question de moyens et d'ambition... Force est de constater que Turbine et Codemaster n'ont pas d'ambition ou n'ont pas confiance en leur produit... ou n'ont tout simplement pas les moyens pour investir de manière efficace dans ce projet.
Citation :
Publié par Keylan
Merci de ne pas polémiquer de la sorte, et de lire les nouvelles.
Merci de bien te relire quand tu joues au journaliste

Citation :
J'attends mon tour et demande, dans un anglais hésitant, comment seront répartis les serveurs, si il y aura ou non des serveurs à vocation RP. On me répond qu'il n'y aura pas de serveurs dédiés au RolePlay et que les serveurs seront polyglottes. On pourra rencontrer aussi bien des Anglais, que des Suédois, des Allemands, des Français... Le tout, sur un même serveur : il n'y aura pas de serveurs localisés.
Voila ce qui est écrit dans ton article. La référence aux nationalités européennes (anglaise, suédoise, allemande, française...) est explicite et laisse donc penser qu'il n'y aura pas de serveur localisé pour LOTRO europe.
Si tu veux jouer au journaliste, fais le job de journaliste jusqu'au bout et assume la polémique si c'est toi même qui la nourrit.
L'autre voie possible est simple : tu n'es pas journaliste. Tu n'es pas plus malin que les autres. Tu te bases sur les déclarations officielles et tu évites de propager des informations n'importe comment.
Citation :
Publié par Moriturio
C'est quoi Underhill?


Under: sous
Hill : colline
-> Souscolline.

Ben CQFD que c'est encore pire que je ne le disais, donc raisons de plus pour voter pour un serveur localisé


Nirnaeth : je pense qu'il faisait référence à cette nouvelle plutôt, qui elle, laisse planer le doute.
Citation :
Publié par Lilandrea


Under: sous
Hill : colline
-> Souscolline.

Ben CQFD que c'est encore pire que je ne le disais, donc raisons de plus pour voter pour un serveur localisé


Nirnaeth : je pense qu'il faisait référence à cette nouvelle plutôt, qui elle, laisse planer le doute.
Merci...
Dans le genre qui laisse planer le doute, il y a le message de Satine sur le forum de Codemaster en réponse aux posts alarmistes des joueurs ....

---------------------------------------------------------------------------------------------------

Desole... Nous allons faire un annonce dans les prochaines semaines que va affirmer le configuration et les nombres des serveurs...

J'espère que vous comprenez!
__________________
Satine.
*****

Source: http://community.codemasters.com/for...67#post2302667

Sinon bravo Keylan, ton article aura fait bouger les foules
LFG= Look For Group = cherche un groupe.

Je crois que la grande majorité voudrait un serveur localisé, mais que seule une partie s'accomoderait d'un serveur EU.

Faut-il faire une pétition ? Je vous le demande.

Sinon pour répondre à un poste un peu plus haut, pourquoi ne pas choisir le serveur le dernier par ordre alphabétique afin de se retrouver tous les fr sur le même serveur, pour faire simple ?

(pourquoi pas le premier dans l'ordre apha? tout simplement parce que ce sera sans doute le serveur "par défaut" si on ne choisi pas de serveur et qu'on verra débouler tous le monde...)
Citation :
Publié par Liviel
Sinon pour répondre à un poste un peu plus haut, pourquoi ne pas choisir le serveur le dernier par ordre alphabétique afin de se retrouver tous les fr sur le même serveur, pour faire simple ?

(pourquoi pas le premier dans l'ordre apha? tout simplement parce que ce sera sans doute le serveur "par défaut" si on ne choisi pas de serveur et qu'on verra débouler tous le monde...)
Tout à fait d'accord!!!
Je vote pour!!!!
Citation :
Publié par Moriturio
Franchement, c'est américains sont stupides.... ils méprisent l'Europe alors qu'on leur rapporte autant que les clients américains... Ben tant pis, s'ils ne veulent pas nous offrir un service digne de ce nom, ils n'auront pas mon argent et celui de beaucoup d'autres... Je vais bien profiter de la beta gratis et hop! cassos sur un autre jeu illico!!!!
Moi c'est le fait que tu ne vienne pas sur Lotro qui m'engage encore plus a y allé

Ce genre de lieu commun facile ca me dégoute

Genre : " les américains sont des libéraux stupides , les francais des raleurs culturés , les chinois des travailleurs acharnés qui vont envahir le monde... "

Par contre toi tu fais partis d'une catégorie d'etre humain internationale : les idiots a idées réductrices et fausses

Préviens nous quand tu t'abonne a un MMO , qu'on y aille pas

En matière de MMO, les américains suivent la même règle que les européens : le fric.

Le marché nord américain n'est pas intéressant au niveau des localisations (marché québécois de 4 M d'habitants anglophones et mexicains à faible pouvoir d'achat..). En conséquence, Turbine ne fait pas de localisations.

Le marché européens est surtout basé sur les Allemands, Anglais et Français.
Je serais étonné que Codemasters se limite sur 2 gros marchés locaux, surtout après s'être embêté à traduire le client (boulot de titan...) et avoir pris des équipes dédiées d'animation par langue.

A mon avis, l'interprétation de l'info est foireuse tout simplement.
STOOOOOP!

On se lève le matin. On lit un info sur JOL. Ecris un petit mot sur Jol, prends CM au débotté sur le forum officiel.

On revient le soir. C'est la guerre!

Satine a dit Jeff "Turbine-qui-sait-tout" ne parle que pour lui. Donc, il y aura (99% chance)des serveurs francos. Laissons donc faire leur annonce officielle à leur tempo.

D'une certaine façon dommage. Je m'etais bien marre quand WOW avait eu une crise de traductionnite aigue! Ah les Tarides, la guerre des noms franco-francaises! La version ango-franco-allemande aurait donné des malentendus d'anthologie!
Citation :
Publié par Keylan
Je suis tout à fait d'accord avec le message d'au dessus. La plupart du temps, vous jouez en guilde, et vous employez des mots anglais du type level up / gratz / gg /heal / hp / items etc etc... Rien ne vous empêchera de jouer entre français.

Moi je trouve que c'est un bon choix, (je vais améliorer mon allemand) et ça créé un réel esprit de communauté, et donc les demandes de la part de la communauté passent mieux et sont plus uniformes.

Pour ce qui se définissent comme "puristes rp" vous avez encore 2-3 semaines pour vous regrouper, former vos guilde, et vous préparer à jouer ensemble, je ne vois pas trop où est le problème étant donné que le client sera traduit dans son intégralité en Fr. Personnellement, je le mettrais en Anglais directement.
Je trouve que c est trop facile de dire cela quand on connais parfaitement l anglais mais ce n est pas le cas de tous, moi entre autre, donc perso pas envie de me prendre la tète.

Autre question pour toi : es tu sûre d avoir bien traduit la réponse concernant les serveurs lors de la conférence ?

Ben oui on sait jamais
Si vous souhaitez que la discussion puisse continuer dans de bonnes conditions merci de rester calme et posé
Si vous êtes sur les nerfs, aller taper un ou deux orcs (ou hobbit st'au choix)
Citation :
Publié par Hakushi Koisuru
Si vous souhaitez que la discussion puisse continuer dans de bonnes conditions merci de rester calme et posé
Si vous êtes sur les nerfs, aller taper un ou deux orcs (ou hobbit st'au choix)
Je ne peux pas laisser passer ça... Non monsieur on ne tape pas le hobbit, le hobbit est gentil et serviable, il te plante juste une dague dans le dos si t'es méchant avec lui

Bon pour ce qui est des serveurs FRs laissons le temps à CM de s'exprimer sur le sujet maintenant que le clou est enfoncé.
...
Citation :
Publié par slater
GOA y arrive bien avec un nombre d'abonnés équivalent au nombre de gens sur la bêta de lotro je ne vois pas en quoi turbine aurait peur avec une licence pareille...

Ce qui coûte cher dans les localisation c'est surtout les traductions et les adaptations de chacun des clients hors ici le travail est fait de toute manière et ce n'est pas quelques machines en plus qui vont grêver le budget d'une boite spécialement si les rentrées sont aussi régulières que sur un mmo.

Un autre exemple de bêtise made in Codemasters concernant les langues c'est la communication formatée en fonction de "zones" pour les clients.
Les clients belges, luxembourgeois et néerlandais sont regroupés selon la zone Benelux et toute la communication de CM se fait vers eux exclusivement en néerlandais sans possibilité de choisir la langue alors que le Benelux comporte comme langues officielles le néerlandais ET le français mais pour CM majorité néerlandophone sur la zone => on s'fait pas chier et on mail tout en néerlandais.

On a déjà fait remonter deux fois le problème vers CM depuis un moment et rien ne change.

Sincèrement ça ne donne pas l'impression d'être écoutés.
ouais un autre truc qui coute cher : la maintenance de serveurs supplementaires et leur locations ... la trad moué c'est pas la partie N°1 du cout de la localisation pour un MMO en gros ca coute tjs plus cher de faire 3 serveurs localisés la ou on a un nombre de joueurs tenant sur 1 seul ... apres moi je jouerais, j'ai lu les livres en anglais, idem les films mais je comprends qua ca puisse comletement demotivés certains et je respecte
Je ne sais pas ce que ça coûte honnêtement mais un petit calcule tout bête:

-disons SEULEMENT 3000 français (Belge, Canadien,etc), sur les 550000 bêta testeur, s abonne a Lotro avec une moyenne de 15 euros par mois donnerait a peut près 540000 euros de revenu pour un seul serveur pour un an de jeu...

Ne venez pas me dire qu avec 540000 euros ils ne savent pas se payer 2 gars pour traduire des textes hein.......en sachant qu un employer coûte a une entreprise toutes taxes comprise +-30000 euros.....
On paie un traducteur au mot, pas au mois.

Un jeu comme LOTRO, aucune idée de combien y'a de mots, mais sur EQ2, de mémoire pour avoir vu passer l'annonce, c'était 2 millions. Je dirais que sur LOTRO c'est beaucoup plus.
Sans compter la recherche dûe aux équivalences anglais / français / allemand pour les termes du livre.

Mais restons aux basiques 2 millions de mots :

Le tarif classique au mot pour français anglais, c'est 0.07€ le mot :

2.ooo.ooo X 0.07 = 140.000 €

On est loin de tes 30000 €.

Ca vous donne une idée, déjà, du coût de la localisation d'un jeu, et à quel point il serait stupide de perdre ça (et pour eux, et pour nous) en utilisant un client anglais pour se faire comprendre des autres. Raison de plus pour qu'ils mettent un serveur FR.
Répondre

Connectés sur ce fil

 
1 connecté (0 membre et 1 invité) Afficher la liste détaillée des connectés