[Actu] Quelques nouvelles condensées.

Fil fermé
Partager Rechercher
Citation :
Publié par Krag Kroc'Nabots
Oui enfin reste à savoir quels mesures seront prise sur ces serveurs pour éviter les dérives, à mon avis aucune mais bon en général sur les serveurs RP il y a moins de pseudo débiles...
Ah, ça je suis presque convaincu qu'il n'aura aucune différence concrète entre un serveur "RP" et "normal" dans les règles (ou très peu).

Non, l'intérêt de ce genre de serveur à mes yeux, c'est qu'ils permettent de réunir les personnes voulant faire du roleplay dans les mêmes serveurs (bien sur cela peut paraître communautaristes mais bon ) et le terme "RP" peut faire "peur" aux personnes qui justement n'aiment pas le roleplay. ^^
Ben tu as beau etre le gars tres RP dans le feu de l'action tu vas pas dire
"Auriez vous l'amabilite de me soigner au plus vite, s'il vous plait" mais plutot
"HEAL FFS !!!"
Citation :
Publié par MadjacK-
Ben tu as beau etre le gars tres RP dans le feu de l'action tu vas pas dire
"Auriez vous l'amabilite de me soigner au plus vite, s'il vous plait" mais plutot
"HEAL FFS !!!"
J'ai toujours utilisé des macros pour ce genre de situation... donc réponse a) même si ça varie selon le type de perso que l'on joue.

Exemple tout con : avec mon Fléau dans DAoC, je ne demandais jamais des soins de mon plein grès vu que dans le rp de mon perso, il refusait ce type de sorts. Après, il faut jouer avec des personnes qui acceptent cette manière de jouer et ça c'est le plus dure.
Ben oui, comme le dit Peco il suffit de faire ses macros RP et les utiliser à bon escient. Moi aussi tout mes persos ont plusieurs macros pour chaque situation type (appel à l'aide, pull, inc, cri de guerre, remerciement, défi etc...) et il me suffit de presser une touche dans le feu de l'action pour lancer un " Unng Mes forces ... m'abandonnent ... aidez moi" par ex plutôt qu'un simple HEAL FFS
C'est plus sympa et tu peux donner un caractère bien distinct à chacun de tes persos, sans pour autant perdre de temps et d'efficacité.

En plus, en jouant RP (raisonnable, je parle pas tout le temps avec des "messires") on montre l'exemple et des joueurs apparemment récalcitrant finissent parfois par se prendre au jeu, souvent pour de franches rigolades. Le tout c'est de ne pas abuser ou imposer son jeu.

Krag : toujours sympa tes gribouilles
Citation :
Publié par Peco
J'ai toujours utilisé des macros pour ce genre de situation... donc réponse a) même si ça varie selon le type de perso que l'on joue.

Exemple tout con : avec mon Fléau dans DAoC, je ne demandais jamais des soins de mon plein grès vu que dans le rp de mon perso, il refusait ce type de sorts. Après, il faut jouer avec des personnes qui acceptent cette manière de jouer et ça c'est le plus dure.
Avec ton fléau t'avais une macro "PUTAIN Heal pas NOOB!!" ?
Citation :
Publié par MadjacK-
Ben tu as beau etre le gars tres RP dans le feu de l'action tu vas pas dire
"Auriez vous l'amabilité de me soigner au plus vite, s'il vous plait" mais plutot
"HEAL FFS !!!"
Oui je dirais "Soin!"
Pourquoi ne serait-ce pas rôleplay... Dans n'importe quelle composition militaire on utilise des abréviations pour ne pas perdre de temps... Pour moi il serait plus logique de dire "Heal svp" que ""Auriez vous l'amabilité de me soigner au plus vite, s'il vous plait"... Un guerrier paniqué à l'idée de mourir lancera plus facilement un "SOIN!" ...
Citation :
Publié par Raistlin Majere
Oui je dirais "Soin!"
Pourquoi ne serait-ce pas rôleplay... Dans n'importe quelle composition militaire on utilise des abréviations pour ne pas perdre de temps... Pour moi il serait plus logique de dire "Heal svp" que ""Auriez vous l'amabilité de me soigner au plus vite, s'il vous plait"... Un guerrier paniqué à l'idée de mourir lancera plus facilement un "SOIN!" ...
Si on reprend l'idée militaire c'est du genre "MEDECIN!" ou "MEDIC" comme on peut l'entendre sur certains FPS. Donc le "HEAL" ou "SOIN" ne me dérangerait pas s'il n'est pas accompagné du "FFS"
D'autant que dans Warhammer jeu de rôle les classes guerrières ou amenées à participer aux batailles possèdent généralement la compétence "Jargon de bataille".

Ce langage est destiné à transmettre des ordres et des directives rapidement.
Les termes employés sont à base de syllabes courtes et les phrases sont les plus brèves et explicites possible. Partant de là, les termes de type "heal" ou "soin" ou encore "add" sont parfaitement envisageables.
Ha je suis pas la seul à penser qu'abréger une phrase en plein combat est roleplay... Ca fait plaisir...

Ps: Krag très sympas les dessins et oui la "phrase" sous ta signature est assez grosse...
Pps: Ca veut dire quoi FFS ?
Exemple d'abréviations utilisées au moyen-âge sur les champs de bataille :

"A moi Châtillon !" : Que les hommes de Châtillon se rallient à ma bannière.

"Trahi !" : Les ennemis se sont introduits dans la forteresse par voie de subterfuge.

"Au roi !" : Le roi est en danger, protégez-le.

"Passez leur oultre !" : Chargez et traversez leurs rangs (manoeuvre de cavalerie lourde ou de chevalerie : les cavaliers forment un conroi, formation dense où "les lances sont si proches que le vent ne peut passer au travers", les cavaliers étant cuisses contre cuisses, et galopent pour rentrer dans la masse adverse, enfoncer les rangs, jaillissent de l'autre côté, font demi-tour et reviennent.

"Joignez la presse !" : Mettez vous en ordre de bataille et rejoignez la mêlée (on appelle la mêlée la "presse" car les combattants sont si serrés que la plupart des morts sont en fait le résultat de la suffocation ou du piétinement.)

"Rescousse !" : appel à l'aide.

Par ailleurs, prétendre qu'être roleplay c'est faire des phrases de 10 kilomètres de longueur c'est faux. Ce sont les kékés du roleplay qui font ça. Ils se servent du messire entre couturiers et menuisier, emploient des tournures de phrases alambiquées qu'aucun d'eux ne maîtrise vraiment pour au final produire un immonde glaouia qui ferait fuir n'importe quel type un peu sain d'esprit. Le parler réel du moyen-âge ou des l'époque des lumières est beaucoup plus direct et imagé. Un homme du 14ème siècle ne dirait pas "nos ennemis sont à notre merci, nous pouvons en disposer à notre guise" mais "'ils sont pris comme poissons en nasse" ou ""ils sont à nous" ou encore "nous peuvons en faire notre veulenté." Pas plus ne dirait-il "messires ce combat sera à mort et aucun prisonnier ne sera fait, tenez-vous le pour dit" mais "quartier ne sera ni donné ni accordé." Et de nos jours personne ne peut parler comme ça. D'une part parce que ça demande d'avoir lu des chroniques et récits en langue d'époque ce qui demande de gros gros efforts de documentation et de lecture (l'ayant fait je sais que peu de monde en aurait la patience.) D'autre part parce que cela correspond à une tournure d'esprit qui n'existe plus. Un type qui tient son rôle c'est quelqu'un qui va faire ressortir la personnalité de son personnage par ses actes et ses paroles, quel que soit le langage employé. Au lieu de sortir du messire à tout va il va donner à chaque joueur le titre qui convient : dans DAoC ça va être père ou mère machin si il s'adresse à un clerc ou une cléresse ; frère ou soeur pour un moine ou une moniale, maître à un artisan ou un mage et les autres par leur nom propre ou leur nom de famille si c'est un chef de clan, de guilde ou de famille... Et définitivement, un type qui est en train de répandre ses boyaux ne va pas dire "fichtre, voilà qui est embêtant, ma couturière va avoir de l'ouvrage !" Mais " A moi", "à l'aide", "au secours", "rescousse" et il aura probablement une macro pour ça.
Fenrhyl tu as l'air vraiment bien documenté... Tu ne ferais pas des reconstitutions par hasard? A moins que ton métier soit en rapport... Si ni l'un ni l'autre alors je dois dire que tu as fait un bon travail de recherche... D'ailleur si tu pouvais me renseigner sur les livres en "français" que je pourrait me procurer tant sur le parler que dans les faits de cette époque je t'en serait très reconnaissant...
Je plussoie Fenryl pour son post très bien ciblé.

Le propre du roleplay n'est pas de sortir un langage alambiqué ou pseudo d'époque, mais de jouer un rôle, c'est à dire de définir une personnalité à son personnage et de s'y tenir un tant soi peu. Rien de plus rien de moins. Et ça, c'est possible dans n'importe quel MMORPG.

Les emotes, macros et possibilités d'interaction avec le monde (s'asseoir sur une chaise, prendre des objets, actionner des mécanismes etc...) peuvent renforcer l'immersion mais ne remplaceront jamais le simple effort de jouer un personnage, de lui prêter des tics, des envies, une ligne de conduite, des ennemis, une phobie (prendre un bain ? jamais !)...
Pas la peine non plus d'écrire un background de 20 pages et une étude de caractère dès la création du personnage. Une idée simple, qu'on développe lentement au gré du jeu, mais qu'on tient comme fil conducteur, suffit largement.

Pour cela nul besoin d'avoir fait des années de théâtre ou d'avoir lu Tristan et Yseult.
Joli post Fenrhyl Moi aussi ça m'énerve de voir certains joueurs "Roleplay" de se prendre trop au sérieux et finalement tuer ce roleplay car ça n'encourage pas les novices en la matière à le respecter.

Les gens ont des sortes de fantasmes leur faisant croire que la verve de l'époque était soignée, appliquée et les personnes respectueuses. Je me suis déjà fait incendié car je ne disais pas bonjour à quelqu'un que je croisais lol Comme si dans la réalité on allait dire bonjour à tout le monde

Et comme l'a dit Gaelynn, on n'a nul besoin d'avoir un monde rempli d'interaction même si cela aide à l'immersion, c'est souvent dans les jeux simples et tout moche que j'ai vu les joueurs être le plus roleplay
Citation :
Publié par Raistlin Majere
Fenrhyl tu as l'air vraiment bien documenté... Tu ne ferais pas des reconstitutions par hasard? A moins que ton métier soit en rapport... Si ni l'un ni l'autre alors je dois dire que tu as fait un bon travail de recherche... D'ailleur si tu pouvais me renseigner sur les livres en "français" que je pourrait me procurer tant sur le parler que dans les faits de cette époque je t'en serait très reconnaissant...
Des sources ? je serais ravi de t'en donner.

Auparavant je me permets de donner quelques méthodes d'étude permettant d'aborder la question sans rien y comprendre.

Le premier point à respecter c'est de faire le lien entre le contexte d'une époque et son langage. Il faut aussi garder à l'esprit qu'à une même époque il existe des gens qui vont employer un parler moderne et un parler archaïque (comme de nos jours) et que le langage varie fortement d'une région à une autre, voire d'une ville à l'autre.

Le second point à garder en mémoire c'est que le style de l'époque est fait pour être lu à voix haute à des auditeurs : il s'agit d'un style narré, très imagé et "vivant" (l'auteur écrit comme il parle, en réalité le texte est rédigé par des copistes sous sa dictée.)

Le troisième c'est que le langage français de l'époque est la résultante de composantes celtes, franques et latines. Une connaissance limitée d'au moins une de ces familles de langues est nécessaire, généralement le latin. Exemple de mot francique : "haubert" (de "hals", le cou, et de "berg", protection.) Exemple de mot celte : alouette (de "alowe" ou "alowet.") Je ne ferai l'injure à personne de donner un mot d'origine latine, n'importe quel dictionnaire recense l'origine des mots latins ou grecs.

Le français ancien ou moyen a tendance a rajouter des "e-", des "é-" et des "es-" en face des mots étrangers ou anciens. ¨Par exemple les écossais s'appellent eux-même les scots, en français moyen ça donnera les "escots." De même pour "épée" qui provient de la "spat(h)a" germano-latine ; spata -> espata -> épée.

Enfin on utilise un foisonnement de verbe, propre à la tournure d'esprit des gens de ces époques. "Autant que possible" peut se dire "autant que faire se peut."

Une fois ces petites précisions données on peut passer à quelques ouvrages qui permettent de mettre un premier pied dans ce domaine.

Je commencerais par des chansons données avec texte traduit à côté. Afin de te donner une idée, va voir par

Note le terme "leis" signifiant "près de." C'est une terme très usité en toponymie, notamment pour les bourgs et villages situés près d'un cour d'eau. Généralement son orthographe est "lez."

Le reste du site comporte des textes intéressants.

Une fois que tu t'es fait les dents là-dessus tu peux passer à plus coriace mais avec explication de texte. Je te recommande la lecture de Chrétien de Troyes (un des premiers romanciers à succès) et celle d'un ouvrage de Georges Duby : "le dimanche de Bouvines" (ISBN : 2-07-032295-5) qui donne le texte écrit par un témoin oculaire de cette bataille (qui met une pause à la querelle impériale entre français et allemands.)

Une fois que tu as gobé ça tu peux te lancer de plain pied dans un gros morceau, Les Chroniques de Jean Froissart par exemple. Que du langage d'époque annoté et encadré par des spécialistes, avec un guide de lecture et du vocabulaire. ISBN : 2-253-06669-9.

PS : ce n'est pas mon métier, juste un passe-temps.
Citation :
Publié par Grosbisou
Avec ton fléau t'avais une macro "PUTAIN Heal pas NOOB!!" ?

Ben disons qu'au départ j'étais formellement contre les soins et les rez pour mon Fléau mais vu qu'au bout d'un moment, je ne trouvais plus de groupe ben je me suis résolu à accepter les soins. -_-'

Sinon, jolie le texte de Fenrhyl.
Citation :
Publié par Gaelynn
- il y aura plein d'add ons avec de nouvelles races et régions, et le jeu est déjà planifié pour inclure plus tard ces ajouts. Au moins on saura à quelle sauce on sera mangé
Le necroposting est cruel.
Fil fermé

Connectés sur ce fil

 
1 connecté (0 membre et 1 invité) Afficher la liste détaillée des connectés