[Actu] EVE en français

Fil fermé
Partager Rechercher
Citation :
Publié par Cleanse
M'enfin, c'est quand même prendre les gents pour des cons que de croire qu'ils ne pourront pas s'adapter, et comprendre "MWD", "TACLE", "WEB", "JUMP", juste parce qu'ils ont joué sous client FR....
Mais dans quel monde tu vis... des joueurs qui auront depuis le début avec les termes "Propulsion microwarp", "Disruption", "Rallentisseur" et "saut", d'un coup il vont comprendre, avec l'accent anglo du FC et l'adrénaline?? bah oui, bien évidemment...

Alors bien sur je parle de PvP. Pour faire de la LVL 4 en boucle en solo, clairement vive la trad FR, ça ne changeras strictement rien.
Même sur WoW en PvE HL, c'est les termes US qui sont utilisés. Les meilleurs guildes sont obligées de piocher dans les forums US sur les strats de boss et sur l'optimisation de personnage et pourtant, le jeu est en VF depuis le début. Ce sera pareil sur EvE. Les corpos qui se borneront à ne jamais aller chercher des informations en anglais seront largués même avec la VF et ceux qui voudront se faire une vrai place seront obligés de faire un effort. Bref la VF ne changera pas nos habitudes
comme beaucoup, je suis le premier ravi par cette nouvelle.

évidement que la traduction se devra d'être intelligente (nom des modules en anglais, mais description et effets en français, garder le nom originel des étoiles, planètes, bases, etc, par exemple).

Globalement, ne pas toucher aux noms "propres"...

Après tout, Mickael Ironside, n'est pas traduit Mickael Face de Fer dans les génériques cinématographiques, ou alors j'ai raté quelque chose ^^

pour jol, au revoir les pleureuses pro-français, bonjour aux pleureuses anti-français.
finalement, ça ne va pas changer grand chose !
Citation :
Publié par Fubinx
ya sérieusement des gens qui traduisent shield booster et microwarp drive dans leur tête ? Nan mais sérieux t a juste à savoir à quoi ça sert (merci les guides en français). Ca me viendrait jamais à l'idée de traduire mot à mot le nom des items en français.
Je ne parlais pas de traduction mot à mot. Ya deux sorte de traduction : une sur les mots, une sur le sens. Un français qui joue en anglais va avoir une image mentale de ce que fais un module, et cette image sera la même que s'il est en français ou en anglais. L'icone aide aussi. La traduction imagée est d'ailleurs bcp plus efficace qu'une traduction mot à mot, même quand le sens est respecté.

Citation :
Publié par zurtan
Mais dans quel monde tu vis... des joueurs qui auront depuis le début avec les termes "Propulsion microwarp", "Disruption", "Rallentisseur" et "saut", d'un coup il vont comprendre, avec l'accent anglo du FC et l'adrénaline?? bah oui, bien évidemment...

Alors bien sur je parle de PvP. Pour faire de la LVL 4 en boucle en solo, clairement vive la trad FR, ça ne changeras strictement rien.
Je ne vois toujours pas ce que ça va changer...
Imagine une corpo PvP française qui est là depuis les débuts de EvE, et qui est disons en FW, qui a ses habitudes de fleet sur TeamSpeak, son jargon Eve..etc...
En Octobre prochain, ils ont une campagne de recrutement.
Une recrue est retenue qui est sur Eve depuis Juillet avec 5m de skill points (assez pour faire de la frégate T2 en intercepteur on va dire), et il a bien sur choisi le client FR (disons que la VF sort en juillet).

Sachant, qu'à son entrée, il a de toute façon une période tampon dans laquelle il va faire des tuto de scan, de taclage, de scouting.. etc.., tu penses pas que c'est dans cette période que les termes du jargon sont appris ? Et que ça n'a STRICTEMENT RIEN à voir avec un client chinois, russe, malgache ou martien ?

De plus si ton argument veut, pour qu'il se tienne que la corpo dans laquelle le joueur FR va entrer, est anglophone je te pose alors cette question :
Crois-tu vraiment que si Eve était inaccessible à des personnes qui ne voulaient pas faire l'effort sur l'anglais, ils vont subitement, après une traduction du jeu, vouloir absolument rejoindre une corpo de langue anglaise ? Avec un FC anglophone ? Et des corpmate anglophones ?

Ces joueurs qui arriveront ils n'auraient de toute façon pas jouer à Eve sans client FR.
Et s'ils joue à Eve grâce au client FR, tu leurs interdirais de former des corpo francophones en les qualifiant de sales isolationnistes ?

Waw t'es fort mec !

Si le mec venant d'un client FR veut vraiment entrer dans une guilde anglophones, bah il fera l'effort sur son anglais se renseignera sur les termes anglais etc..., comme d'habitude quoi, comme tout joueurs qui s'investi quoi...
On force pas les FC a recruter des joueurs ne parlant pas anglais et à s'adapter à eux, c'est aux recrutés de s'adapter à la structure dans laquelle ils entrent.

Vraiment ça changera keudale la trad FR pour les joueurs déjà présents, au contraire même :
Plus de joueurs.
Plus de taf pour ceux qui aime faire des tuto et site wiki.
Plus de noobs à pirater.
Plus de noobs à former.
Plus de noob à scam.
Plus de stratégie de scam. (une tite piece d'or mon bon monsieur ?).
Plus de popcorne en soirée sur le /French.
Etc..

Dernière modification par Cleanse ; 06/05/2014 à 13h47.
Le joueur jouant en français et uniquement avec des francophones il est bien limité déjà. Le seul problème avec cette trad c'est le bordel monstre sur les chans vu que personne ne se comprendra Ca finira en FU noob et pis voilà.
Tu pane rien et tu comprends ce que tu veux comprendre donc j'insiste pas. Vu que tu sembles etre expert PvP tu feras tes formations avec ton client Eng et tes noobs en clients Fr et tu nous raconteras

Moi ca me feras juste plus de clefs donc j'applaudie forcement des deux mains. Le chan French je l'ai fermé en 2004... Et pour le poste de juste au dessus, pour la 10000eme fois: oui, les noms d'items et les noms des classes de ships seronts aussi traduit, et c'est juste ca quu nous fait tiquer.

Sur ce fly safe everyone, see you on the buddy thread!!
__________________
*Killmail is coming...*
Il est limité parce que toi tu connais EvE à grande échelle, mais pour lui, il sera déjà débordé pendant un an minimum rien qu'entre FR avec la profondeur d'EvE...
La relativité mec, c'est pourtant une base de la SciFi. ;D

Citation :
Publié par zurtan
Tu pane rien et tu comprends ce que tu veux comprendre donc j'insiste pas. Vu que tu sembles etre expert PvP tu feras tes formations avec ton client Eng et tes noobs en clients Fr et tu nous raconteras
Ya rien à raconter, c'est de l'évidence pure...
FC client EN avec des formés sous client FR ? Lien de l'item dans le chat pour traduire.... Comme ça se fait déjà dans les session de formation pour parler d'un item en particulier...
Mais bref, oui, il ne sert à rien de tenter de faire comprendre un mur de mauvaise foi.

Au moins on est d'accord sur le fait qu'il faille une traduction cohérente, c'est pas rien.

Dernière modification par Cleanse ; 06/05/2014 à 14h01.
Fil fermé

Connectés sur ce fil

 
1 connecté (0 membre et 1 invité) Afficher la liste détaillée des connectés