[MaJ-3] Aperçu des voix anglaises

Répondre
Partager Rechercher
Sur aionsource ils s'arrachent les cheveux les mecs... faut les comprendre c'est "leur" version.

Nombreux sont déjà les anglophones à prendre le pac japonais même s'ils risquent de se faire ban du jeu.

J'attends d'entendre les voix françaises, mais si c'est décevant (de toute façon même si elles sont réussies, je suis fana des voix jp que je connais déjà depuis des années) faudra choisir entre jouer avec de la merde payée plein tarif, ou jouer avec ce qu'on aime et risquer le ban.
Et c'est vraiment pas possible de jouer avec les voix japonaise genre si la communauté fait une pétition ( ouais je sais les pétitions... ) ou je sais pas les menaces de se pendre ou un truc du genre ?
bon, je suis pas anglophobe, mais je préférerais tout de même une version fr lol

sinon, comme il a été dit plus haut, on ne ressent pas la mise en place par rapport à l'environnement, dans les vidéos d'ascension, si on ne voit pas l'image, on ne devinerait jamais que cela se passe dans une cathédrale...

alors oui, ils n'ont p-ê pas eu le temps, mais je sais pas vous, mais moi quand j'étais à l'école et que je rendais un travail bâclé, ma cote était rarement bonne, juste pour dire que même si le contenu est bon si c'est baclé, ça fout tout en l'air...

je suis toujours parti du principe que si on fait qqch, on le fait correctement et en entier ou alors on le fait pas...

ça reste mon point de vue hein ;-)
C'est vraiment un truc que je comprends pas.

Je me souviens qu'Atreid avait (de ce qu'il disait) fait une demande aux développeurs, qu'il soit possible d'avoir le choix entre les voix d'origines (coréennes donc) et celles de notre localisation. Et cette demande parce que beaucoup de testeurs disaient vraiment apprécier ces voix. Évidemment les développeurs s'en battent...

C'est vraiment insupportable cette impression qu'on a, qu'à chaque fois qu'un jeu est crée, son potentiel pourrait presque doubler si les développeurs écoutaient davantage la communauté, ou disons, leur clients.
Cette histoire de voix me casse les c***lles. Pourquoi ils s'entêtent à vouloir dépenser les millions qu'ils veulent gagner dans l'enregistrement de voix moisies, alors que si ils laissaient les voix déjà enregistrées, y'aurait davantage de gens contents (les autres mute).

C'est un jeu coréen, il ne se disent pas que si on va jouer à leur foutu jeu c'est aussi peut être parce qu'on aime certains éléments de leur culture ? Bordel, ils vont presque me dégouter avec leur "localisation parfaite".
Content
Le fait qu'ils travaillent sur la partie audio au niveau des voix rehausse le niveau des bêta qui étaient jusque la assez morne par l'absence de ces *voix* . Ceci prouve bien l'intérêt et le travail derrière et pour ça on peut dire un gros GG au développeur ( même si pour nous français c'est assez comique d'entendre les voix anglaises ) .
Mais comme beaucoup disent, attendons de voir si la franconisation se met au niveau de l'anglais ou du japonais !
Vive la VO!
J'apprécie ce jeux pour son univers aux inspirations asiatique et j'ai vraiment pas envi de gâcher mon immersion à cause de voix inadaptées (pour rester poli). Sachant qu'en plus on arrive déjà à faire la modif nous même, cela ne prend pas 10 ans pour faire une combobox avec le choix de la langue dans les options....
en tout cas cela ne sera certainement pas l'anglais
Citation :
Lesson One, Part two : Where is Bryan ?
<Gingle>


Pas terrible terrible sur les samples en tous cas.
Bryan is in the kitchen

Me plaisent pas non plus ces samples ; j'attends de voir la version française.
Je trouve (ça n'engage que moi) que les voix d'un jeu sont etroitement lié a son design. Les voix coréennes d'Aion, qu'on aime ou pas, s'imbriquent plutot très bien dans son univers.

De la même manière, les voix américaines de SWTOR sont parfaitement adaptées.

A moins d'un doublage exceptionnel, je pense qu'on y perdra toujours un peu en qualité avec une localisation. Maintenant, faut bien comprendre aussi que la localisation des voix est un argument de vente non négligeable qui permettra d'ouvrir son public.
Citation :
Publié par Mygollas
Mais c'est pas possible... ils ont vraiment pris des gros débutants qui lisent une feuille
T'as pas remarqué que le doublage moderne ( depuis ces 5 ou 6 dernières années ) c'est que ça ? des mecs que quand t'entends les voix dans une série ou autres ça s'entend à un kilomètre que c'est un gugus qui est entrain de lire bêtement une feuille derrière XD
Citation :
Publié par geekinside
Perso,les voix françaises,anglaises je m'en tamponne un peu.
J'aimerai des voix Japonaises =) ou laisser celles de bases,donc Coréenne...
Voila voila =)
tout pareil ! Mais par pitié qu'il nous laisse le choix !
Citation :
Publié par Folkien
bah de toute manière si les voix sont daubique ce qui risque fortement, on va bien trouvé un workaround pour avoir la version Jap...
oui mais si ncsoft le permet pas
Ils ne le permettent pas pour le moment mais je suis persuadé qu'ils pourraient reconsidérer la chose si une grosse masse de joueurs venaient à se plaindre à ce sujet, c'est vrai quoi une option simplement pour changer la langue vocale c'est pas grand chose, c'est quedalle à faire et ça n'affecte en rien le jeu en lui même, ça donne au joueur le choix de jouer comme il aime
Citation :
Publié par Folkien
bah de toute manière si les voix sont daubique ce qui risque fortement, on va bien trouvé un workaround pour avoir la version Jap...
Pour ma part, je prefere les voix coréeenes aux voix japonaises (Que je ne peux pas supporter). Mais je pense que je vais garder les voix françaises pour ma part (au moins, ils n'auront pas fait le doublage en fr pour rien, une personne les écoutera xD)

Puis laisser une chance à la vf de vous épatez, ne vous basez pas sur la version anglaise
Vu le prix de l'abonnement va pas falloir nous casser les pieds juste parce que l'on se permet d'utiliser d'autres voix !!!
Et j'insiste sur le fait que techniquement cela ne représente rien en développement de faire une combobox listant le choix de la langue.

Sinon un admin pourrait-il faire un sondage pour savoir si les joueurs souhaitent utiliser la VO ou VUS/VF/VJap ???
Citation :
Publié par Vaelgan
Mais je pense que je vais garder les voix françaises pour ma part (au moins, ils n'auront pas fait le doublage en fr pour rien, une personne les écoutera xD)

Puis laisser une chance à la vf de vous épatez, ne vous basez pas sur la version anglaise
En fait c'est pas la version française en elle même qui est peu rassurante, c'est la qualité du doublage FR qui me fait particulièrement peur.

Vois-tu autant les doublages anglais peuvent rebuter on a pu le voir ici, mais faut se dire qu'en France ces dernières années on est les pires de tous, on a des licences sur des séries en béton armé qui méritent des doublages extraordinaires et qu'est-ce qu'on fait, on prend dix pélos recruté à la va vite, ils ont quasiment aucune expérience ou si ils en ont une leurs prestation sont de bien piètre qualité, des doubleurs de ce genre là je peux t'en citer pas mal, des mecs qui doublent beaucoup de chose ils ont fait plein de truc mais ça a toujours été nul.
Aujourd'hui les doubleurs modernes c'est comme a dit Mygo, c'est des mecs quand tu écoute le personnage tu entends clairement que c'est quelqun derrière qui est entrain de lire bêtement un texte, la voix n'est pas vivante, pas naturelle, c'est pour ça que j'aime énormément les version originales japonaise car eux au moins quand tu écoutes t'as réellement l'impression que c'est le personnage qui parle ( du moins dans 99% des cas ).

De nos jours des problèmes comme ça y'en a plein, la raison la plus connue c'est ce que j'appelle cadeau empoisonné ( très connu dans le cinéma moderne ) : "Je te donne des sous pour ton film et en échange tu fais jouer le fils à mon cousin dedans" Et pour le doublage c'est pareil on aura toujours des mecs qui n'ont strictement aucun talent mais ils sont là et ils continuent à exercer et de saloper des licences on sait pas pourquoi.

Donc la VF à toute ses chance d'être bien mais encore une fois faut qu'ils prennent des doubleur compétents et des vrais, pas des mecs qui ont commencé y'a quelque années seulement sinon c'est foutu d'avance.
Citation :
Publié par Shiro_Kamui
Vu le prix de l'abonnement va pas falloir nous casser les pieds juste parce que l'on se permet d'utiliser d'autres voix !!!
Et j'insiste sur le fait que techniquement cela ne représente rien en développement de faire une combobox listant le choix de la langue.

Sinon un admin pourrait-il faire un sondage pour savoir si les joueurs souhaitent utiliser la VO ou VUS/VF/VJap ???
Oui, et faisons donc un sondage pour savoir qui va utiliser des hack aussi.

Sérieusement, vous signez un contrat avant de jouer au jeu comme quoi vous vous engagez à ne pas modifier le client. Si vous le faites, c'est à vos risques et périls. Que tu payes ou pas n'y change rien.

Si ils ont payé pour faire enregistrer ces voix, c'est bien pour qu'on les utilise... je doute donc de l'opportunité d'une apparition d'autre pak de langue un jour.
Répondre

Connectés sur ce fil

 
1 connecté (0 membre et 1 invité) Afficher la liste détaillée des connectés