Annonce
Le code de la semaine : GREENDYE pour 5 teintures vert rôdeur et -25% sur : - une sélection de garde-robe partagée - une sélection d'emplacements de tenue - la configuration de traits de combat monté et les emplacements d'ornementation - une sélection d'ornementations

C'est le Tolkien reading day, la Terre du Milieu par les mots

Crée en 2003 à l'initiative de la Tolkien Society, le "jour de lecture de Tolkien" nous invite à découvrir ou redécouvrir l'oeuvre de l'auteur.

TDR_site_header.jpg

Accessoirement, en ce 25 mars, nous célébrons aussi la chute de Sauron et la destruction de l'anneau unique dans la crevasse du Destin.

Le thème choisit cette année pour cette journée par la Tolkien Society est l'amitié.

Vous pourrez donc à loisir, relire certains passages consacrés bien sur à : Sam et Frodo, Merry et Pippin, Legolas et Gimli...

Des rencontres...

Quelques rencontres sont organisées en ce 25 mars 2015 par l'association Tolkiendil :

  • Lille, Libraire les Quatre chemins 142 rue de Paris de 18h30 à 20h00. 
    photo.jpg
  • Lyon, Ukronium 1828 55 rue de la Thibaudière de 18h30 à 20h00
  • Metz, La Chaouée 1 rue du Champé de 18h30 à 20h00
  • Paris, Caves alliées 44 rue Grégoire de Tours à partir de 18h30
  • Toulouse, Ombres Blanches 3 rue Mirepoix le 28 mars à partir de 17h30 
 

De la lecture...

 
Outre le Seigneur des Anneaux vous pouvez également vous lancer dans la lecture d'autres ouvrages :
  • Le Hobbit
  • Feuille de Niggle
  • Le Fermier Gilles de Ham
  • Le retour de Beorhtnoth
  • Smith de Grand Wootton
  • Lettres du Père Noël
  • Le Silmarillion
  • Contes et légendes inachevés
  • Lettres (The Letters of J.R.R Tolkien)
  • Monsieur Merveille
  • Histoires de la Terre du Milieu   
  • Roverandom
  • Faërie
  • Les enfants de Húrin
  • A légende de Sigurd et Gudrún
  • La chute d'Arthur

Une nouvelle traduction...  

fraternite.jpg

 
Rien ne vaut un classique et il a été revisité ! Découvrez le Seigneur des Anneaux, tome 1 "La fraternité de l'anneau" dans sa nouvelle traduction réalisée par Daniel Lauzon.
 
(NdR : Pour ceux ayant usé la version précédente, cette nouvelle traduction, notamment au niveau des noms peut surprendre, ils ont changé la feuille de Longoulet !)
 

Réactions (3)

Afficher sur le forum