Le chemin de l'exil en version francophone

Éviscérer un monstre fonctionne dans presque toutes les langues, mais Path of Exile se propose d'officialiser le processus en français. Le studio Grinding Gear Games initie la localisation du jeu et sollicite l'avis des joueurs.

Tornades

Officiellement disponible depuis à peine plus d'un an, Path of Exile connait un certain succès tant critique que populaire. Et pour poursuivre l'expansion de son hack and slash, le studio Grinding Gear Games envisage de le traduire en plusieurs langues, dont le français en plus de l'allemand et le portugais brésilien (couvrant les trois plus grosses communautés linguistiques du jeu, à l'exception de l'anglais).

Dans le cadre du processus de traduction, le studio indépendant met les joueurs à contribution. Quelques exemples de phrases déjà traduites sont publiés sur les forums officiels afin que les joueurs dont le français, l'allemand ou le brésilien est la langue natale puissent juger de leur qualité -- les traductions françaises sont à l'évidence d'un bon niveau, mais on imagine que le développeur utilisera ces commentaires pour poursuivre ou non une collaboration avec les auteurs des traductions concernées.
On retiendra quoiqu'il en soit que Path of Exile s'annonce donc en version francophone. L'occasion, dans les mois à venir, de peut-être mieux appréhender la trame de l'univers de jeu entre deux assauts furieux de cohortes de monstres.

Réactions (13)

Afficher sur le forum

  • En chargement...