JeuxOnLine, l'actualité des jeux-vidéo massivement multijoueurs (MMORPG, MMOG, MMO...)
Bienvenue sur le site des MMORPG !
Vous n'êtes pas identifié.

S'inscrire | Passe perdu

SOE FAN FAIRE 2008: Les réponses apportées à JOL-Vanguard

20/8/2008 à 21:14:48 | Par Esme| 91 réactions
Cette information provient de notre site Vanguard

EwanStanford, qui a couvert le SOE FAN FAIRE 2008 pour JeuxOnline, a soumis des questions de JOL-Vanguard à l'équipe en charge du Vanguard: Saga of Heroes.

Voici les réponses apportées:

La traduction du jeu dans d'autres langues (notamment le français) est-elle toujours d'actualité ?

Malheureusement, la traduction d'un titre n'est pas simple. Surtout si il a quelques années derrière lui. Ca demande à reprendre l'ensemble du texte du jeu, et de le traduire, ce qui prend effectivement beaucoup de temps. C'est pourquoi l'équipe préfere se concentrer sur d'autres aspect tout aussi importants.

Confirmation d'une extension en 2009 ? Si oui, que peux-t'on espérer y trouver ? Up du cap de level, de nouvelles zones HL, autres ?

Il y a effectivement eu un projet d'extension pour Vanguard. Malheureusement, il a dû être retardé vu la quantité de travail qui est en cours. Toutefois, les idées sont mises de côtés pour une éventuelle future extention.

Côté craft, les Galions sont-ils toujours à l'ordre du jour ?

Oui, bien sûr! Nous travaillons activement dessus. A vrai dire, pour ce qui concerne les galions, le code est dors et déjà prêt! Mais nous ne voulons pas le sortir tant que nous n'auront pas fini de développer tout le contenu que nous voulons créer autour des galions. Se sera un très gros investissement pour une guilde, et nous ne voulons donc pas passer à coté.

Et quel est donc ce fameux contenu?

Et bien il s'agira d'activité comme la pêche... mais je ne peux pas en dire plus pour le moment.

Avec la multiplication des moyens de transport parallèles (Téléportation, montures volantes...) les bateaux ont-ils encore un rôle à jouer ?

Ho que oui! Il est important de proposer aux joueurs divers façon de vivre l'aventure, comme par exemple pour se déplacer. Certains préféreront la téléportation, mais d'autres aiment voir le paysage lorsqu'ils se déplacent. Il y a pas de bon ou de mauvais moyens pour se déplacer.

Nous remercions EwanStanford pour son travail :)

Notez que si vous pouvez lire le résumé de son séjour à Las Vegas en cliquant ici

Source : JeuxOnline
Publicité

Vos réactions

palimpseste
Avatar de palimpseste
Le 7/7/2008 à 20:08:39
Tiens j'ai une question !

Peux t'on définitivement abandonner l'idée d'une traduction française pour Vanguard, sachant que la barrière de la langue est un frein pour bon nombre de possible joueur !

Car il ne faut pas se voiler la face bon nombre de joueur ne restent pas ou ne viennent pas car le jeux n'est pas localiser !

Ps: plus qu'1h 30 avant la fin du téléchargement, fiou que c'est long !
TheManThatGotAway
Avatar de TheManThatGotAway
Le 7/7/2008 à 21:08:01
Ouais je confirme, c'est con qu'y ait pas de VF, pas mal de potes avec qui je discutais de mon nouvel abo à ce jeu m'ont dit qu'ils testeraient bien Vanguard aussi, surtout à la vue du trailer, si seulement le jeu était en fr.
LAMARCHE
Le 7/7/2008 à 21:44:19
Bonjour, Soffrina sur le forum officiel m'a repondu que la traduction n'etait pas abandonné mais plus a l'ordre du jour pour l'instant et que bientot il y aurait une annonce officielle a ce sujet. On est nous aussi de notre côté un petit paquet de joueurs a attendre la traduction Fr pour rejoindre ce jeux..Sinon...tant pis ce sera sans nous
Albator45
Avatar de Albator45
Le 7/7/2008 à 21:51:30
la traduction a été abandonnée en effet, pis las vegas pfiiou c est loin
elamapi
Avatar de elamapi
Le 7/7/2008 à 22:29:29
Citation de LAMARCHE :
Bonjour, Soffrina sur le forum officiel m'a repondu que la traduction n'etait pas abandonné mais plus a l'ordre du jour pour l'instant et que bientot il y aurait une annonce officielle a ce sujet. On est nous aussi de notre côté un petit paquet de joueurs a attendre la traduction Fr pour rejoindre ce jeux..Sinon...tant pis ce sera sans nous
Pareil de mon coté, beacoup de mes amis serai déjà la s'il y avait une trad.